Saturday 04 April 2026
Font Size
   
Displaying items by tag: droles

Quand les ouvriers ne travaillent, ils s'inventent des jeux. Ici, le but était certainement de mettre son casque comme un chef, mais ils ratés leur coup.

When workers do not work, they invent games. Here, the goal was certainly to his helmet as a leader, but they missed their shot.

Published in Webbuzz

On vous l'avait déjà montré, descendre des voies ouvertes en longboard peuvent être vraiment dangereuses. Fort heureusement, ce passionné a eu le bon réflexes et est parvenu à éviter le bus qui montait. Dans tous les cas, il est préférable de faire ce sport en toutes sécurités uniquement sur routes fermés.

We had already shown you, get open longboard channels can be really dangerous. Fortunately, this enthusiast had good reflexes and managed to avoid the bus coming up. In all cases, it is preferable to do this sport in all security only on closed roads.

Published in Webbuzz

C'est bientot la Saint Valentin et pour illustrer cette fête des amoureux, voici un petit film réalisé par Codcast qui illustre bien qu'en amour, rien n'est impossible.

It's Valentine's Day and soon to illustrate this feast of love, here is a short film directed by Codcast which illustrates that in love, nothing is impossible.

Published in Webbuzz

Chaque construction possède sa fréquence propre. Et le vent est l'un des forces excitatrice les plus connus. L'exemple plus cité est le pont de Tacoma qui s'effondra après 4 mois de mise en service parce que le vent entretenait sa résonance mécanique. C'est à peu près le même cas ici mais avec l'éclairage d'une autoroute. Fort heureusement, les rafales de vent se sont arretées avant qu'un des poteaux ne cassent.

Each building has its own frequency. And the wind is one of the best known excitatory forces. The most cited example is the Tacoma bridge that collapsed after 4 months of his opening because the wind kept its mechanical resonance. It was at about the same case here but with the lighting of a highway. Fortunately, the gusts of wind that are voted on the front of the posts do not break.

Published in Webbuzz

Si vous connaissez quelques difficultés avec la langues de Goethe, voici peut être une explication. Des jeunes étudiants ont fait un comparatif de simples mots entre l'allemand et d'autres langues ... quelques extraits.

If you know some difficulties with the language Goethe, here may be an explanation. Young students made a comparative mere words between German and other languages ...

Published in Webbuzz

Voici un pilot de monster truck qui connait son métier, même s'il commet quelques erreurs, il parvient à réaliser beaucoup de figures improbables...

Here's a monster truck pilot who knows his job, even if he makes some mistakes, he managed to achieve many improbable figures ...

Published in Webbuzz

Voici un exemple de ce qu'est capable de faire la technique quand elle est bien utilisé. Même si cela ne sert strictement à rien, cela reste un peu hypnotique.

Here's an example of what technology can do when properly used. Even if this is absolutely worthless, it is a bit hypnotic.

Published in Webbuzz

Lors d'un festival du vélo à Los Angeles, un des participant avait construit un vélo de 4,50 mètres de haut et sans frein. Voici son parcours (fortement déconseillé pour les personnes sujettes au vertige)

At a bike festival in Los Angeles, one of the participants had built a bike of 4.50 meters high. Here is its course (strongly discouraged for people prone to vertigo)

Published in Webbuzz

C'est au salon pack expo 2014 qui a lieu à chicago que ces robots sont en démonstration. La rapidité de mouvement et d'execution sont vertigineuse voir hynoptique. Avec ce genre de démonstration, il semble que la réalité rattrappe la science fiction.

This is the living room pack expo 2014 which takes place in Chicago that these robots are on display. The speed of movement and execution are dizzying view hynoptique. With this kind of demonstration, it seems that the reality catches up science fiction.

Published in Webbuzz

Pour boucher les trous et les refermer proprement, il est courant d'utiliser du beton. En Russie, ils ont une vision un peu différente. C'est une toupie complète qui va disparaitre de la circulation, au moins, une partie du trou pourra être boucher avec le beton transporté.

To fill the holes and close properly, it is common to use the concrete. In Russia, they have a somewhat different view. It is a complete router that will disappear from circulation, at least, part of the hole can be plugged with the concrete transported.

Published in Webbuzz
Page 2 of 10
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn