WebBuzz du 30/09/2013
Cette famille avait trouvé et nourrit un lapereau qui s'était égaré dans leur garage. Ils ont décidés que sa place était dans la nature auprès de sa famille et filme sa remise en liberté. Sa course ivre de cette libérté retrouve est très vite intérrompu par un dur retour aux lois implacable de la nature.
This family was found and fed a rabbit that had strayed into their garage. They decided that his place was in the nature with her family and films his release. His drunken race finds that freedom is quickly halted on a drive back to the relentless laws of nature.
WebBuzz du 02/12/2014: Premier poisson pour son épouse-First fish for his wife
Ce pécheur a proposé a son épouse de venir avec lui pour essayer son hobby. Et c'est une grande première pour elle car elle est parvenue à attrapper un poisson, et ce sera sans doute la seule prise du jour.
The sinner has proposed his wife to come with him to try his hobby. And this is a first for her because she managed to catch an fish, and it will probably be the only catch of the day.
WebBuzz du 03/05/2012
A University of Brigham, in the state of Utah in America, the values ??taught through sport are important. Whatever the obstacles, you always know how to bounce and keep in mind the objectives we had set. This is the case of this young athelete, who, despite the failure of the most comprehensive show jumping in a race and a little time to recover her spirits, she took the race ...
WebBuzz du 06/01/2012
Sur la chanson "Last friday night" de Katy Perry, ces deux soeurs miment les paroles devant leur webcam. Malheureusement, l'une d'elle sera victime d'une blague de "mauvais goût".
On the song "Last friday night" by Katy Perry, this two sisters act out the words in front of their webcam. Unfortunately, one of them will be the victim of a "bad taste" joke.
WebBuzz du 04/11/2015: Echec accident dans un convoi d'arme nucléaire-Fail nuclear weapon gets rear ended
Aux USA, les déplacements d'armes nucléaires sont très surveillé. Et peut être d'un peu trop près car au moment ou le camion transportant le dangereux chargement freine, le véhicule le suivant n'a pas le temps de s'arreter et lui rentre dedans ... heureusement rien n'a explosé.
In the US, nuclear weapons movements are monitored. And maybe a little too close for when the truck carrying dangerous cargo brakes, the vehicle the following have not the time to stop and crash it ... fortunately nothing has exploded it.
WebBuzz du 04/10/2012
C'est certainement pour gagner un peu de temps que cet ouvrier suédois a chargé un peu plus son chariot. Ne supportant pas la surchage, l'engin s'est appuyer sur le batiment au moment de la manoeuvre. La tentation de "redresser" la situation n'est que trop forte pour l'ouvrier qui se sens fautif. Il tente alors le tout pour le tout ... Conclusion: Le mieux est l'ennemi du bien ...
This is certainly to win a little time this Swedish worker charged a little more his chariot. Do not support the overload, the machine is based on the building at the time of operation. The temptation to "rectify" the situation is too high for the worker who feel guilty. He tries everything to everything ... Conclusion: The best is the enemy of the good ...
WebBuzz du 22/05/2013
La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.
WebBuzz du 23/08/2012
En russie, il est courant d'assister à des démonstrations de char d'assaut en situation réelle. C'est sans doute dans le but de garder une certaines fièrté national. L'idée en elle-même n'est pas mauvaise, sauf quand un des chars d'assaut arrose le public avec de la boue...
In Russia, it is common to see demonstrations of tank in a real situation. This is probably in order to keep a certain national pride. The idea itself is not bad, except when tanks sprayed the audience with mud ...
WebBuzz du 26/10/2015: Un superbateau se retourne en pleine course-A V8 Superboat having a big off
Les courses de super bateau sont impressionnantes. Mais tout comme les Formules 1, elles ont également leur sortie de "route". Voici l'une d'elle filmée de l'intérieur... Impressionnant.
Super boat races are impressive. But just like Formula 1, they also have their output "road". Here is one of them filmed from inside ... Impressive.