WebBuzz du 19/06/2012
Combien d'assureurs ont entendu parler de l'arbre qui a sauté au milieu de la route. Ce n'est pas un mythe puisque cette vidéo a été prise dans la banlieu de Moscou. Mais certaines mauvaises langues pourraient suggérer que l'arbre a été étourdie à cause de vapeurs d'alcool...
How many insurers have heard of the tree that was blown up in the middle of the road. This is not a myth since this video was taken in the suburbs of Moscow. But some bad language might suggest that the tree was stunned because of alcohol vapors ...
WebBuzz du 03/02/2015: Danse de l'éclairage urbain-Urban lighting dance
Chaque construction possède sa fréquence propre. Et le vent est l'un des forces excitatrice les plus connus. L'exemple plus cité est le pont de Tacoma qui s'effondra après 4 mois de mise en service parce que le vent entretenait sa résonance mécanique. C'est à peu près le même cas ici mais avec l'éclairage d'une autoroute. Fort heureusement, les rafales de vent se sont arretées avant qu'un des poteaux ne cassent.
Each building has its own frequency. And the wind is one of the best known excitatory forces. The most cited example is the Tacoma bridge that collapsed after 4 months of his opening because the wind kept its mechanical resonance. It was at about the same case here but with the lighting of a highway. Fortunately, the gusts of wind that are voted on the front of the posts do not break.
Webbuzz du 06/07/2016: sécurité routière vous ne maitrisez pas les conséquences-road safety don't speed too much
Combien de jeunes conducteurs grisés par la vitesse se laissent prendre au jeu jusqu'à dépasser les limites ? Il est toujours dramatique d'avoir un accident. Mais c'est pire du coté des victimes ...
How many young drivers intoxicated by the speed get caught up in the game beyond the limits? It is always tragic to have an accident. But it's worse on the side of the victims ...
WebBuzz du 10/08/2016: Turquie la fourrière la plus rapide du monde-Turkey the fastest pound in the word
Il ne faut pas de garer n'importe ou en Turquie. surtout avec leur dernière acquisition : la fourrière la plus rapide du monde. Le conducteur n'est même pas obligé de sortir de son camion pour chargé le véhicule mal garé. On dit que les services de voirie de la mairie de Paris aient déjà pris contact avec le constructeur.
Do not park anywhere in Turkey. especially with their latest buying: the fastest pound in the world. The driver does not even have to get out of his truck to charge the illegally parked vehicle. They say that the road services of the municipality of Paris have already contacted the manufacturer.
WebBuzz du 27/07/2017: Un berger se fait renverser par son belier-a Herd of sheep attack their shepherd
WebBuzz du 18/04/2017: Comment arreter une longboard-How to stop on a longboard
WebBuzz du 07/05/2013
Il apparait que l'armée russe se débarrasse de ses anciens jets, ou ont-ils besoin de place dans les aéroports militaires ? Difficile de trouver une explication logique à ce convoi, pour le moins incroyable. Est-ce que les conducteurs sont ils au courrant que l'engin qu'ils transportent est capable de se déplacer par ses propres moyens ?
It appears that the Russian army gets rid of his old jets, or do they need a place in the military airports ? Difficult to find a logical explanation for this amazing convoy. Is that drivers are they in the Current gear they carry is capable of moving under its own way?
WebBuzz du 23/07/2012
Il est important de faire vélo sur les trottoirs, mais suffisament éloigné de la route. Il y a toujours un risque de connaitre la même mésaventure que ce jeune homme, qui fort heureusement s'en tire vraiment bien. Tout le monde n'aura pas la même chance que lui.
It is important to bike on sidewalks, but sufficiently away from the road. There is always a risk to know the same way that this young man get, who fortunately is doing really well. Everyone will not have the same chance as him.
Webbuzz du 05/03/2015: Héros routiers-Road heroes
Pour être un héro, il suffit de peu de choses, il suffit simplement faire les bons choix. Cela ne tient qu'à nous, c'est en notre pouvoir, c'est à la portée de chacun de nous. D'ailleurs en voici quelques exemples.
To be a hero, just a few things, simply making the right choices. It is up to us, it is in our power, it is within the reach of everyone. Besides, here are some examples.