Jeudi 16 Mai 2024
taille du texte
   
Afficher les éléments par tag : new

Les anglais tiennent à leur boisson nationale : le thé. Ils ont inventé toutes les manières possible pour l'améliorer et la dernière invention, présentée dans cette vidéo, vous propose de disposer d'eau bouillante en moins d'une minute.

English stick to their national beverage: tea. They invented every possible way to improve and the latest invention, shown in this video, offers to dispose of boiling water in less than a minute.

Publié dans Webbuzz

L'arrivée des vacances est synonymes de fins d'étude et de remises de diplôme et surtout de la fête qui va marquer le changement de statut de beaucoup d'étudiants. Et c'est également le cas pour les élèves de l'académie du FSB (anciennement plus connu sous l'acronyme KGB) qui ont filmé leur début de fête. Jusque la, rien à redire sauf qu'un petit malin en mal de reconnaissance à trouver la bonne idée de le diffuser sur internet, dévoilant ainsi les visages des futurs espions de la Russie.

The arrival of the holiday is synonymous for study and graduations and especially the feast that will mark the change of status of many students. And this is also the case for students of the Academy of the FSB (formerly better known as the KGB acronym) who filmed their debut party. Until then, no complaints except that a clever little lacking recognition in finding the right idea to broadcast it on the internet, revealing the faces of future spies Russia.

Publié dans Webbuzz

C'est du coté de l'île de la petite barrière en Nouvelle Zélande que les orques ont l'habitude de chasser et c'est à cet endroit que cette rencontre a eu lieu. Si le moment est magique, il ne faut pas s'en approcher trop près car ces mastodons affamés pourraient très bien vous prendre pour leur proie.

This is the side of the small barrier island of New Zealand that the orcas were used to hunt and it is here that the meeting took place. If the moment is magic, so do not get too close because these hungry mastodons could very well take you to their prey.

Publié dans Webbuzz
Mercredi, 22 Mai 2013 05:58

WebBuzz du 22/05/2013

La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.

Publié dans Webbuzz

Avec les derniers chiffres du nombre de mort sur les routes l'année dernière, il est important d'améliorer la sécurité. La société autoliv propose un nouveau système de freinage. Il est composé d'une plaquette qui augmente la surface de contact et réduit considérablement la distance d'arret en cas de freinage d'urgence. Ce test montre son efficacité sur route mouillée.

With the latest figures on the number of death on the roads last year, it is important to improve safety. Autoliv The company offers a new braking system. It consists of a wafer which increases the contact surface and greatly reduces the stop distance in the event of emergency braking. This test shows its effectiveness on wet roads.

Publié dans Webbuzz
Mercredi, 16 Avril 2014 06:12

WebBuzz du 16/04/2014

Vous souhaitez disposer de votre propre simulteur de vol personnel. C'est maintenant possible avec cette nouvelle version, il est même possible de vous mettre la tête à l'envers. Veuillez attacher vos ceintures, ça va décoiffer.
You want to have your own personal flight simulteur. This is now possible with this new version, it is even possible to put your head upside down. Please fasten your seatbelts, it's going décoiffer.

Publié dans Webbuzz

Vous voulez avoir l'impression de voler de vos propres ailes ? Ce nouveau sport est pour vous. Il s'appele le WingBoard et les premiers tests ont été réalisés dernièrement. C'est une sorte de ski nautique mais dans les airs ...

You want to have the feeling of flying on your own? This new sport is for you. It is called the WingBoard and the first tests were carried out recently. It is a kind of water skiing but in the air ...

Publié dans Webbuzz
Vendredi, 08 Novembre 2013 06:53

WebBuzz du 08/11/2013

Avec les videos trouvée sur le net, il semble qu'un nouveau sport est né : l'aquapelleting. C'est assez simple, il suffit d'utiliser une pelleteuse en eau peu profonde, d'utiliser le bras et la rotation de l'engin pour permettre aux amateurs de sport nautique de s'en donner à coeur joie.
With videos found on the net, it seems that a new sport was born: the aquapelleting. It's pretty simple, just use a shovel in shallow water, using arm and rotation of the machine to allow water sports enthusiasts to have a tremendous time.

Publié dans Webbuzz
Lundi, 18 Février 2013 06:22

WebBuzz du 18/02/2013

Comme chaque année depuis 1940, la plage de Piha en nouvelle Zélande est couverte de bels équipage des sufboats. Ils sont tous la pour décrocher le trophée. Cependant, les incidents peuvent arriver et c'est le cas sur cette vidéo ou un équipage adverse, ayant perdu le control de son bateau vient percuter le bateau de l'équipe d'Orewa d'ou 2 des 4 hommes tombent à la mer sans gravité fort heureusement.
Every year since 1940, Piha beach in New Zealand is covered bels sufboats crew. They are all there to win the trophy. However, incidents can happen and this is the case on this video or opposing crew, having lost control of his boat strikes the boat team of Orewa or 2 of the 4 men fall into the sea without gravity fortunately.

Publié dans Webbuzz

L'assocation e-NABLE a pour but de fabriquer des prothèses pour les personnes n'ayant pas ou perdu un membre supérieur. Par sa conception, la fabrication d'une prothèse ne coute que 20 £ (27,21 €) ce qui la rend accessible à tout le monde. Voici Isabella qui fut la première d'une longue liste, à recevoir sa prothèse.

The assocation e-Nable is intended to make prostheses for people with no or lost an upper limb. By design, manufacture of a prosthesis costs only £ 20 ($ 31.51) which makes it accessible to everyone. Here Isabella was the first of a long list, receiving his prosthesis.

Publié dans Webbuzz
Page 4 sur 6
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn